Detenido de Boston habló antes de lectura derechos

Por RODRIQUE NGOWI, LARA JAKES y MATT APUZZO

BOSTON (AP) — El sospechoso sobreviviente del ataque con explosivos durante el maratón de Boston admitió al FBI que participó en el acto, pero lo hizo antes de que se le advirtiera sobre su derecho constitucional a permanecer callado y buscar un abogado, dijeron funcionarios federales.

Una vez que se leyeron sus derechos el lunes, Dzhokhar Tsarnaev dejó inmediatamente de dar información, según cuatro funcionarios de ambos partidos políticos que fueron informados sobre el interrogatorio pero que insistieron el miércoles en no ser identificados debido a que la sesión informativa fue privada.

Después de aproximadamente 16 horas de interrogatorio, los investigadores se sorprendieron cuando un juez y un representante de la oficina del fiscal federal ingresaron a un cuarto de hospital donde se atendía a Tsarnaev y le leyeron sus derechos, dijeron los cuatro funcionarios federales y un funcionario judicial. Los investigadores habían planeado continuar el interrogatorio.

No quedó claro de inmediato si algo de esto importará en los tribunales, ya que el FBI dice que Tsarnaev hizo una confesión a un testigo, además de que funcionarios federales recuperaron el miércoles pruebas físicas del lugar de las explosiones, entre ellas una pistola calibre 9 mm y un aparato de control remoto utilizado normalmente en juguetes.

Sin embargo, la cuestión sobre si se le deben leer sus derechos — llamados Miranda— a sospechosos de actos terroristas se ha vuelto un asunto de suma importancia en el debate sobre cómo combatir mejor el terrorismo. En particular, muchos republicanos creen que los derechos Miranda fueron creados para construir casos en los tribunales y que sólo dificultan la recolección de información de inteligencia.

Christina DiIorio Sterling, una vocera de la fiscal federal Carmen Ortiz, dijo en un correo electrónico: “Ésta sigue siendo una investigación en curso y no tenemos ningún comentario adicional”.

Antes de ser advertido sobre sus derechos, el sospechoso de 19 años de edad dijo a las autoridades que su hermano mayor, Tamerlan Tsarnaev, de 26 años, lo reclutó apenas recientemente para ser parte del ataque, dijeron dos funcionarios federales.

La CIA, sin embargo, identificó hace 18 meses a Tamerlan como “terrorista” en una base de datos, dijeron funcionarios el miércoles, una admisión que sin duda motivará una investigación del Congreso sobre si los investigadores tomaron con suficiente seriedad las advertencias de funcionarios rusos de inteligencia.

Los funcionarios que hablaron sobre la base de datos de terroristas y otros detalles sobre la investigación no son los mismos que hablaron sobre los derechos Miranda. Ellos estuvieron cerca de la investigación e insistieron en permanecer en el anonimato debido a que no están autorizados a hablar del caso con reporteros.

Tamerlan Tsarnaev, a quien las autoridades han descrito como impulsor del plan terrorista, murió durante un enfrentamiento a balazos con la Policía. Dzhokhar se recuperan en un hospital por heridas sufridas durante su intento de fuga.

___

Jakes y Dozier reportaron desde Washington. Los periodistas de The Associated Press David Crary, Bridget Murphy y Bob Salsberg en Boston, Lynn Berry en Moscú y Matt Apuzzo, Adam Goldman, Eric Tucker, Pete Yost y Eileen Sullivan en Washington contribuyeron a este despacho.




Hombre relata cómo halló a sospechoso de Boston

BOSTON, Massachusetts, EE.UU. (AP) — El hombre de Massachusetts que encontró a uno de los presuntos autores de las bombas en el Maratón de Boston escondido en su bote, dijo el martes que se puso feliz de poder ayudar y que se siente con suerte por estar vivo.

“Si puedo ayudar a esas personas que perdieron a otras personas, si ellos piensan que los ayudé, eso está bien para mí”, declaró David Henneberry, de Watertown, en una entrevista transmitida el martes por el canal de televisión WCVB-TV (http://bit.ly/17gHpT3) en Boston.

Henneberry relató que salió a tomar un poco de aire el viernes por la tarde, después que la Policía retiró una orden de permanecer en casa tras un día de intensa cacería humana en busca de Dzhokhar Tsarnaev, de 19 años.

Henneberry dijo que al revisar su bote no vio sangre, pero se percató que dos almohadillas que había colocado entre su barco, el Slip Away II, y su funda habían caído al suelo. En un principio creyó que había sido el viento.

Cuando revisó, encontró una correa suelta y luego regresó al interior de su casa, pero decidió dar otro vistazo desde una escalera.

“Subí tres peldaños de la escalera y enrollé la funda. No esperaba ver algo, pero vi sangre en el piso del barco. Una buena cantidad de sangre”, relató a WCVB3. Luego vio más sangre y se dio cuenta de que había un cuerpo inmóvil.

“Él simplemente estaba tendido cerca del bloque del motor, en el piso. No pude ver su rostro. Me sentí feliz de no vérselo”, agregó Henneberry.

Dijo que no perdió tiempo y llamó al número de emergencias 911. La Policía lo escoltó a él y a su esposa hacia la casa de un vecino.

Después de un intercambio de disparos con la Policía, Tsarnaev fue arrestado.

“Tengo suerte de estar vivo”, dijo Henneberry. “Otras personas murieron. Algunas veces me siento y digo ‘¡guau!”’.

Agregó que se enteró que en las redes sociales hay algunos que piden recaudar fondos para comprarle un barco nuevo, pues el suyo resultó dañado por los disparos. Sin embargo, dijo que preferiría que se hagan donativos a la organización One Fund, formada para ayudar a las víctimas de las explosiones de Boston.




Debate de Inmigración en EEUU muestra gran cambio

Por CRISTINA SILVA

PHOENIX (AP) — El sentir nacional en el tema de inmigración ha cambiado impresionantemente desde que Arizona aprobó una ley de inmigración, primera en su clase, encendiendo un furor en todo Estados Unidos sobre la seguridad fronteriza y el tratamiento a inmigrantes en el país.

Apenas tres años después, el presidente Barack Obama y legisladores de ambos partidos en el Congreso están cabildeando por la primera revisión a la ley de inmigración del país en casi tres décadas y la opinión pública está de su parte.

El cambio, sobresaliente y casi impactante, ha reavivado el debate en Arizona y otros estados que se oponen a la inmigración masiva sobre si es momento de redoblar esfuerzos o ceder.




Hospitales de EEUU “deportan” a inmigrantes

Por DAVID PITT

DES MOINES, Iowa, EE.UU. (AP) — Pocos días después de sufrir graves lesiones en un accidente vial, Jacinto Cruz y José Rodríguez Saldana yacían inconscientes en un hospital de Iowa, mientras el sistema de salud estadounidense decidía qué hacer con estos dos inmigrantes mexicanos.

Los hombres tenían su seguro médico por medio de sus empleos en una empacadora de carne. Pero ninguno tenía autorización para estar en Estados Unidos y no quedaba del todo claro si el seguro les pagaría la rehabilitación.

El Centro Médico Metodista de Iowa en Des Moines decidió entonces actuar por su propia cuenta: Tras consultar con las familias de los pacientes, discretamente trasladó a los mexicanos, ambos en estado de coma, a un avión privado que los llevó a México, en efecto, deportándolos sin consultar con autoridad judicial ni ejecutiva alguna.

Cuando los pacientes se despertaron, estaban a más de 2.900 kilómetros (1.800 millas) de distancia, en un hospital de Veracruz, en la costa de Golfo de México.

Cientos de inmigrantes que están ilegalmente en Estados Unidos han vivido experiencias similares, a manos de un sistema de remoción de personas que no depende de un gobierno federal, sino de un sistema de hospitales que tratan de reducir gastos.

Las autoridades nacionales y estatales no quieren cubrir esos costos, dijo el doctor Mark Purtle, vicepresidente encargado de asuntos médicos del Sistema Médico de Iowa, que abarca al Centro Médico Metodista de Iowa.

Por ley, todos los hospitales tienen la obligación de recibir a todo paciente que necesite atención de emergencia, aun cuando no tengan recursos para pagar e independientemente de su status legal. Pero una vez que el paciente queda estable, la obligación desaparece. Muchos inmigrantes que carecen de permiso para residir en el país no tienen derecho al Medicaid, el programa estatal de asistencia para los pobres.

Es por ello que los hospitales tratan de enviar a esos pacientes a centros de rehabilitación o asilos para ancianos en sus países de origen.

___

La corresponsal de la AP Bárbara Rodríguez contribuyó a esta nota desde Des Moines, Iowa.




Sube adicción a medicamentos en adolescentes EEUU

Por JENNIFER C. KERR

WASHINGTON (AP) — Los padres necesitan hablar con sus hijos adolescentes sobre los peligros de tomar Ritalin, Adderall y otros medicamentos controlados, indica un nuevo estudio que reveló tendencias desalentadoras sobre los menores y el consumo de fármacos en Estados Unidos.

Cuando a los adolescentes se les preguntó sobre la última plática que sostuvieron con sus padres sobre el abuso en el consumo de estupefacientes, sólo el 14% de ellos dicen haber hablado sobre el abuso de un medicamento controlado, de acuerdo con el reporte dado a conocer el martes por la organización The Partnership en la página de internet Drugfree.org.

“Para los padres, realmente se reduce a no usar el poder que tienen porque no creen que este sea un problema inmediato, una cosa de su propio hogar o su propio vecindario”, dijo Steve Pasierb, presidente de la organización sin fines de lucro. “Ellos creen que esto es probablemente más seguro, no tan malo como las drogas ilegales en las calles”.

En comparación, la mayoría de los adolescentes —el 81%— dijo haber hablado con sus padres sobre los riesgos del consumo de mariguana. Casi el mismo porcentaje dijo haber hablado con sus padres sobre el consumo de alcohol. Casi un tercio de ellos dijo que ha hablado con su familia sobre el crack y la cocaína.

Algunos padres no creen que exista un riesgo importante en el abuso de medicamentos controlados entre adolescentes.

Uno de cada seis padres de familia dijo que consumir medicamentos controlados para drogarse resulta mucho más seguro que usar sustancias ilegales que se consiguen en las calles, de acuerdo con el sondeo. Casi un tercio de los padres encuestados dijo que medicamentos para el trastorno por déficit de atención con hiperactividad (TDAH) como Ritalin o Adderall, pueden mejorar el desempeño académico de sus hijos aun cuando el adolescente no sufre del TDAH.

Para los adultos, la muestra fue de 817 individuos y el sondeo se realizó de agosto a octubre de 2012. Su margen de error es de más/menos 3,4 puntos porcentuales.




Artista talentosa, viuda de presunto terrorista

Por MICHELLE R. SMITH, KATIE ZEZIMA y JACK GILLUM

NORTH KINGSTOWN, Rhode Island, EE.UU. (AP) — Katherine Russell era una artista talentosa, una buena estudiante educada en la fe cristiana, hija de un médico suburbano. Después asistió a una universidad en Boston.

Años más tarde abandonó los estudios, se convirtió al islam y pasó a ser Katherine Tsarnaeva, esposa de un individuo que se convertiría en sospechoso de un ataque mortífero al maratón de Boston y objeto de una de las mayores cacerías en la historia de Estados Unidos.

Tamerlan Tsarnaev, de 26 años, y su hermano Dzhokhar Tsarnaev, de 19, de origen chechenio, una región del sur de Rusia, son acusados de haber colocado dos bombas improvisadas con ollas a presión llenas de perdigones que al estallar mataron a tres personas e hirieron a más de 200. Tamerlan murió durante un intento de fuga tras un tiroteo con la policía. Dzhokhar, que fue capturado cuando intentaba ocultarse en el interior de un bote en el patio de una casa en un suburbio de Boston y está hospitalizado, fue acusado el lunes de usar un arma de destrucción masiva para matar.

Las autoridades no han revelado un motivo, pero dos funcionarios estadounidenses, que hablaron con la condición del anonimato por no estar autorizados a discutir públicamente la investigación, dijeron a The Associated Press que las evidencias sugieren que los hermanos estuvieron motivados por una rama radical del islam.

Tsarnaeva, de 24 años, ha evitado la atención pública desde que se conoció su identidad el viernes. En las escasas ocasiones en las que ha salido de la casa de sus padres en Rhode Island lo hace vestida con la tradicional pañoleta musulmana cubriéndose la cabeza y se ha negado a responder preguntas.

Los que la conocen a ella y conocieron a su marido dicen que es una mujer muy agradable y dedicada al islam.

Tsarnaeva se crió con dos hermanas menores en North Kingstown, un pueblo rural a 90 minutos del departamento al que iría a vivir en Cambridge, Massachusetts, con su marido y su familia. Su padre, Warren Russell, es un médico cuya página en Facebook dice que se graduó en Yale. La madre de la mujer aparece en Facebook como trabajadora de una agencia de servicios sociales.

Tsarnaeva asistió al colegio secundario de North Kingstown donde se graduó en el 2007. En el anuario escolar de ese año dice que planeaba ir a la universidad y a los Cuerpos de Paz. Su profesor de arte durante cuatro años, Amos Trout Paine, dice que tenía talento para pintar y dibujar y que era una de las mejores estudiantes de la clase.

“La razón por la que la recuerdo es que era muy agradable y muy lista”, dijo Paine.

Agregó que la joven tenía amigos, estaba muy integrada con los demás y no parecía interesada en la religión.

Ella fue a la Universidad Suffolk y Paine no volvió a verla. Dijo que le sorprendió saber que había abandonado los estudios.

La Universidad Suffolk dijo que Tsarnaeva asistió del 2007 al 2010 y estudió comunicaciones. Su abogado, Amato DeLuca, dijo que era estudiante cuando conoció a Tamerlan Tsarnaev en un club nocturno. Una amiga los presentó. “Salieron durante un tiempo, se dejaron de ver y volvieron a salir”, dijo el abogado.

La muchacha no sabía nada sobre el islam cuando se conocieron, agregó. Pero ahora ella “cree en los principios del islam y en el Corán”, dijo. “Ella cree en Dios”.

La pareja se casó el 21 de junio del 2010 en una ceremonia practicada por el imán Taalib Mahdee, de Masjid al Qur’aan, en el vecindario bostoniano de Dorchester. En el certificado matrimonial el marido figura como conductor.

La pareja tuvo una hija y en el departamento familiar vivieron durante tres años la madre y el padre de Tamerlan —ahora divorciados_, así como Dzokhar, dijo el abogado.

El abogado agregó que la mujer no tenía motivos para sospechar nada de su marido y se dedicaba a ayudar a la familia, trabajando de 70 a 80 horas, siete días por semana, como asistente de salud a domicilio. Su marido cuidaba de su hija cuando ella no estaba, dijo DeLuca.

______

Zezima reportó desde Cambridge, Massachusetts. Gillum informó desde Washington. Los periodistas de Associated Press Allen G. Breed en Boston, Geoff Mulvihill en Cambridge, Massachusetts, y Eileen Sullivan y Pete Yost en Washington contribuyeron a este despacho.




Plantan clones de árboles más antiguos

Por JOHN FLESHER

COPEMISH, Michigan, EE.UU. (AP) — Un equipo encabezado por un arboricultor de Michigan y sus hijos lleva dos décadas tomando muestras de algunos de árboles más grandes y antiguos del mundo para producir ejemplares clonados a fin de restaurar viejos bosques y combatir el cambio climático.

Ahora llega ahora la parte más ambiciosa del proyecto: plantar los nuevos árboles.

La ceremonia de plantación de 24 ejemplares de las secuoyas costeras de California se realizaba el lunes en siete países: Australia, Nueva Zelanda, Gran Bretaña, Irlanda, Canadá, Alemania y Estados Unidos.

Aunque apenas tienen 48 centímetros (16 pulgadas) de altura, esos árboles producidos en un laboratorio son duplicaciones genéticas de árboles gigantescos que fueron talados en el norte de California hace más de un siglo. Sorprendentemente, los retoños siguen brotando de los tocones, incluyendo uno llamado Tocón Fieldbrook, cerca de McKinleyville, que tiene 11 metros (35 pies) de diámetro y que al parecer tiene unos 4.000 años de antigüedad. El árbol tenía una altura de unos 40 pisos antes de ser talado.

“Es un primer paso para la producción en masa”, dijo David Milarch, uno de los fundadores del Archivo Arcángel de Arboles Antiguos, un grupo sin fines de lucro. “Debemos reforestar el planeta; es imperativo, algo que tiene sentido para utilizar los árboles más grandes, los más antiguos, más representativos que hayan vivido”.
___

En internet: http://www.ancienttreearchive.org




Obama irá a homenaje por explosión en Texas

WASHINGTON (AP) — El presidente Barack Obama va a asistir a un servicio por las víctimas de la explosión en la planta de fertilizantes en West, Texas, dijo el lunes la Casa Blanca.

El servicio se realizará el jueves en la Universidad Baylor.

La explosión de la semana pasada causó 14 muertos y 200 heridos, pero la tragedia fue eclipsada en la prensa por el ataque con bombas contra el Maratón de Boston.

Investigadores federales y estatales seguían tratando de determinar qué causó el incendio que desató la explosión. Las autoridades dicen que no hay indicio de que haya sido intencional.

Obama ya tenía planeado visitar Texas esta semana. El presidente será el orador principal en un evento de recaudación de fondos para el Partido Demócrata en Dallas el miércoles por la noche y seguidamente asistirá a la ceremonia de inauguración de la biblioteca presidencial George W. Bush.




Sospechoso hospitalizado en Boston no puede hablar

BOSTON (AP) — El único sospechoso vivo tras los ataques con bombas contra el maratón de Boston, Dzhokhar Tsarnaev, continuaba el lunes hospitalizado e incapaz de hablar porque está herido de bala en la garganta.

Las autoridades federales consideran presentar diversas acusaciones contra Tsarnaev, de 19 años, incluidos cargos relacionados con la muerte a tiros del agente de la policía universitaria Sean Collier.

Siete días después de los atentados explosivos contra el maratón de Boston, la ciudad tenía previsto conmemorar con un minuto de silencio esta semana traumática en tanto que el bullicio cotidiano comenzaba a regresar a la normalidad.

El viernes, las autoridades hicieron la petición sin precedentes a los habitantes de que permanecieran en casa durante la búsqueda de Tsarnaev. Se le descubrió esa noche oculto en un bote al que cubría una lona en el suburbio de Watertown.

Horas antes, el hermano mayor del sospechoso fue muerto a tiros en un enfrentamiento cuando intentó escapar de las autoridades.

“Es surrealista”, dijo Barbara Alton, mientras caminaba con su perro por la calle Newbury. “Pero creo que las cosas vuelven a regresar a la normalidad”, agregó.

El gobernador de Masssachusetts, Deval Patrick, solicitó a los habitantes que guarden el lunes un minuto de silencio a las 2:50 de la tarde, la hora a la que estallaron las dos bombas cerca de la línea de meta de la competición.

Las campanas de las iglesias sonarán en toda la ciudad y el estado después del minuto de silencio dedicado a las víctimas de los atentados.

El senador Dan Coats de Indiana dijo que la herida en la garganta de Tsarnaev hace dudar sobre cuándo podría hablar otra vez.

___

Contribuyeron a este despacho los periodistas de The Associated Press, Meghan Barr, y Allen G. Breed, en Boston, y Michelle R. Smith en Providence, Rhode Island.




Tío de sospechoso de Boston le llama a entregarse

MONTGOMERY VILLAGE, Md. (AP) — El tío de los sospechosos de colocar la bomba en Boston le exhortó el viernes a su sobrino prófugo a entregarse a la policía y pedir perdón a las víctimas.

“Si, estamos avergonzados, son los hijos de mi hermano”, declaró Ruslan Tsarni, de 42 años, a reporteros aglomerados frente a su vivienda en Montgomery Village, Maryland.

Tsarni es tío de Dzhokhar y Tamerlán Tsarnaev, identificados como sospechosos en la colocación de bombas el lunes en el maratón de Boston. Tamerlán Tsarnaev murió en un enfrentamiento con la policía durante la madrugada. Dzhokhar está prófugo.

“Dzhokhar, si estás vivo, entrégate y pide perdón a las víctimas, a los heridos y a los que fallecieron”, dijo Tsarni alzando la voz.

Añadió que el hermano mayor, Tamerlán, se había convertido en un musulmán devoto hace unos siete u ocho años.

“Cuando hablaba con el mayor él empezaba a hablar con esos términos religiosos como ‘Inshealá’ y eso, y yo le preguntaba ‘¿de qué se trata todo eso?’ “, dijo Tsarni, un abogado corporativo.

Dijo que sus sobrinos se esforzaron para adaptarse a Estados Unidos y terminaron “odiando a todo el mundo”.

Al preguntársele qué pensaba del motivo del ataque con bombas, expresó: “Por ser los perdedores, por odiar a los que pudieron adaptarse. Esas son las únicas razones que se me ocurren. Si dicen cualquier cosa que tenga que ver con la religión, con el islam, es falso, es un fraude”.

Al preguntársele si estaba diciendo que sus sobrinos son unos perdedores, dijo: “Lo que digo es que los que sean capaces de cometer esta atrocidad son unos perdedores”.

Previamente en una entrevista telefónica con la AP, Tsarni dijo que la noticia sobre el hermano mayor no le sorprendía.

“Sobre él no me sorprende, sobre el otro, eso es ya otra cosa”. Dijo que su hermano salió de Estados Unidos y que no hablaba con él desde el 2009 por un problema del cual no dio detalles.

“Si alguien los radicalizó … no fue mi hermano, quien acaba de regresar a Rusia, quien pasó la vida manteniendo a su familia arreglando automóviles”, comentó.

Añadió que estaba entristecido por la violencia y que comparte la tristeza de las víctimas: “Estoy dispuesto a pedirles perdón de rodillas”.

___

El corresponsal de la AP Stephen Braun en Washington contribuyó con esta nota.